Статус в Skype

Образование детей не зависит от ВНЖ

                                   Дорогие посетители сайта!

Мы открываем новый информационный раздел сайта об образовании в Испании, поскольку он волнует большинство наших соотечественников, приехавших в Испанию на постоянное или временное место жительство.  Всех родителей волнует вопрос о том, зависит ли получение вида на жительство и наличие работы/разрешения на работу на возможность устроить ребенка в школу или университет. Сразу скажем, что одно от другого не зависит согласно испанскому законодательству. Ребенок не только может ходить в школу и получать среднее образование, но обязанность родителей ему предоставить эту возможность по месту своего пребывания. Местом вашего пребывания считается адрес, который вы указываете при записи в школу и это не обязательно контракт аренды и прописки и не покупка вами недвижимости. Это просто адрес, где вы остановились и собираетесь жить во время обучения ребенка.  Дети эмигрантов могут в Испании получать бесплатное образование как в школах, так и в университетах.

Далее, мы будем дополнять раздел информацией о специальном образовании, частных и государственных школах и университетах, сезонных курсах и школах для детей, приезжающих самостоятельно и с родителями. Это могут быть курсы изучения языка, школы при футбольных и теннисных клубах, клубах игры в гольф и пр.

Если вам некогда ждать появления дополнительной информации, пишите и звоните нам в любое удобное для вас время по любым вопросам, касающимся ваших детей, в том числе и тогда, когда вашим детям необходима срочная помощь. Если вас нет в Испании, но вам необходимо, чтобы кто то посетил вашего ребенка, помог разобраться ему в возникших трудностях, заступился за него, передал от вас привет или подарок, организовал его досуг, - за это можете не переживать – поможем. Я сама мать троих детей и понимаю, что бывают ситуации, в том числе и в Испании, когда необходима помощь и поддержка взрослого человека ребенку в адаптации, как среди сверстников, так и вообще в другой стране. Наши русские дети имеют немного другой менталитет в отличие от испанских детишек. Если вторые не впадают в панику от того, что их оставили на второй год, то у наших детей часто возникают депрессионные состояния. Так было у моих старших детей. Они в России учились на отлично, а когда приехали в Испанию и не могли сделать уроки на следующий день, не могли найти в словарях необходимые для перевода слова, чувствовали себя не комфортно первые месяцы учебы из-за не знания языка,  нервозность их была заметна. Я нашла простой выход, который оказался очень действенным. Я взяла на первое время переводчицу-преподавателя испанского (она имеет филологическое образование  университета Барселоны  и знает русский) и попросила ее просто приходить каждый день и не преподавать язык, как таковой по стандартной схеме, а  делать  уроки для следующего дня вместе с ними. Проблема еще состояла в том, что с книгами-переводчиками, как и в интернете, не всегда можно сделать точный и правильный перевод слов по изучаемым предметам. Во время подготовки они изучали новые слова, грамматику, постановку речи и на следующий день шли в школу более спокойными и уверенными. Далее они уже не только не остались с первого года обучения на второй год, но и завоевали авторитет среди одноклассников. Одноклассники пытались им помогать в изучении языка сами и!!! были счастливы, что есть у кого списать математику, т.к. математика уж у нас была на хорошем уровне в России, а язык цифр во всем мире одинаков. Итак, мои дети быстро освоились и грусть - тоска ушла навсегда. Младший сын, приехав в Испанию в более раннем возрасте (ему было 4,5 года), обошелся вообще без преподавателей и без грусти и без депрессивных состояний. В этом возрасте дети схватывают язык на ходу и по ходу общения, игр со сверстниками. До 6 лет школа считается подготовительной в игровой форме и в первых классах эта игровая форма продолжается без выставления оценок. Когда младший сын возвращался со школы в первые дни ее посещения, он говорил: «Мама, как мне их всех жаль! Никто в школе – ни дети, ни учителя, не знают русского, знаю только я! И учил всех русскому!» Все его друзья и их родители знают по нескольку необходимых слов и фраз на русском. И скажу еще одно. Большой ошибкой родителей является то, что они ради ребенка пытаются разговаривать дома на испанском языке )очень часто это встречается, когда один из супругов испанской национальности). Это приводит к тому, что они забывают родной язык и потом говорят на русском через перевод. А это не просто смешно, это уже бывает горько осознавать, что русский не знает русского нормально. Приведу маленький пример. На русском звучит « У меня есть друг». Если же после перевода с испанского говорить дословно «Я имею друга». И на практике - « ТЫ МОЙ ДРУГ» звучит, как «Я ТЕБЯ ИМЕЮ, КАК ДРУГА». Согласитесь, это уже не русский язык и фраза приобрела другой смысл. Испанский язык наши дети осваивают стремительно быстро и могут также стремительно забыть родной язык и причем стараниями своих родителей. Некоторые скажут, ну и что? А то, что наши с вами родители, которые приходятся им бабушками и дедушками, не могут полноценно общаться с ними. Ребенку будет легче написать бабушке письмо на испанском языке. А бабушке что делать в ее возрасте, в котором не так легко даются иностранные языки?- Бежать на курсы испанского, чтобы понять внука? Это с человеческой точки зрения. С точки зрения будущего ребенка, вы не можете утверждать, что ему родной язык не пригодится в работе. Во всем мире ценят работников, знающих несколько языков и испанцы в том числе. Если ваш ребенок будет знать не только их язык, но и свой, у него больше шансов получить вакансию в международных компаниях и прочие преимущества. Так что, приехав в другую страну, ваш ребенок ,безусловно, очень быстро освоит чужой язык. Но от вас зависит и то, чтобы он не забыл свой родной язык. В Испании есть также и школа русского языка при Генеральном консульстве России в Мадриде и разные школы русского языка в других городах. О них мы вам тоже предоставим  информацию.

Также в данном разделе сайта, вы сможете найти информацию об образовании лично для себя. Как говорили великие, век живи и век учись. Кроме частных школ и университетов, в Испании существует множество различных курсов для иностранцев, которые являются совершенно бесплатными от курсов языка, до курсов освоения рабочих специальностей. Наша фирма проводит такие экспресс-курсы  дистанционно для помощи и адаптации соотечественников в Испании и для увеличения шансов для них в поисках работы. Многие, не смотря на свое образование в России, идут на любую работу в первое время пребывания в стране. Это и обслуживание дом и квартир, как уборка, приготовление пищи и пр,, так и мужчины идут работать на стройку разнорабочими. В любом случае, просто курсы языка им не помогут, необходимо знать специфические слова и фразы, с которыми к ним будет обращаться работодатель, материалы для работы имеют тоже свои названия и разное применение. Об этом и не только вы также сможете узнать на нашем сайте.

При подаче на ВНЖ вам потребуется предоставить справку-сертификат из администрации, что вы адаптированы к жизни в этой стране. Она выдается на основании собеседования, где необходимо будет как то пообщаться  с представителем администрации на испанском, ответить на их вопросы, а также предоставить сертификаты о полученном образовании в Испании. Это как раз и есть языковые курсы и курсы по каким то специальностям (работник по дому, по уходу за пожилыми людьми, плотник, маляр, электрик и прочие, как по рабочим специальностям, так и  по высшему образованию. Конечно, пригодятся для  получения такого сертификата и все ваши русские сертификаты и дипломы. Но если диплом не амологирован в Испании и вы не знаете специфику полученной специальности в России применительно к Испании, то роль в вашей жизни все ваши дипломы из другой страны, вам не пригодятся. И это не каприз государства Испании. Это имеет логическое объяснение. Если вы врач, то вы должны знать, какие медикаменты, инструменты, способы диагностики и лечения применяются в Испании, вы должны изучить названия препаратов и многое другое. Если вы учитель, то вы должны знать, что здесь своя система образования, свои предметы и др. Если вы умеете мыть полы и прибирать в доме, то это не значит, что вас быстренько возьмут на такую работу. Почему? Ну, к примеру, вам хозяйка скажет о задании на сегодня: помыть стекла, погладить белье, покажет, где у нее лежат моющие материалы. Вы подойдете, посмотрите на все баночки и бутылочки и ужаснетесь от того, что вы не знаете, какая из них для чего предназначена. А еще ведь надо будет и поздороваться на работе и выслушать и задания и замечания. Вот для этого и необходимо, как минимум пройти экспресс курсы или в нашей фирме или в каком – нибудь  бесплатном фонде. Адреса таких фондов не являются секретом  и есть во всех провинциях Испании. Мы вам дадим информацию по тем, которые находятся в Барселоне. И если вас заинтересует, где они есть по вашему месту жительства, то вы можете узнать это в ближайшей администрации вашего района и центрах социальной помощи населению или мы вам поможем это узнать. Главное, чтобы вы не потерялись в чужой стране морально и знали, что поддержка и помощь иностранцам есть и со стороны государства и со стороны нашей фирмы.

Для деловых людей, которые покупают готовый бизнес в Испании или открывают свой бизнес в Испании, обучение испанскому языку также необходимо для общения с работниками и по ходу ведения бизнеса с разными государственными и частными структурами. Многие бизнесмены задают вопрос, как он будет вести бизнес и давать распоряжения, общаться со своими работниками, обеспечивать контроль своего предприятия и вообще, как он может узнать о порядке ведения бизнеса в Испании, его традициях, налогах и как их можно сэкономить и на чем и многие другие вопросы. Для деловых людей мы предлагаем такие экспресс-курсы прямо на территории его бизнес-владений и сопровождение бизнеса до того момента, пока этот деловой человек нам не скажет: «Спасибо, теперь я уже сам все могу и знаю». Это тоже является образованием,  на которое наши соотечественники могут рассчитывать, обратившись в нашу компанию SPAININVESTOR.

Статья предоставлена автором  3.09.2011 г.

Директор SPAININVESTOR            Lucia Polenyaka

 

Автор: # Опубликовано: СЕН 09, 2011

"SpainInvestor". Основные направления нашей фирмы: продажа недвижимости, продажа и поиск готового бизнеса, обучение, а также другие услуги и сервисы с которыми вы можете ознакомиться в разделе "Услуги и тарифы". Для того, чтобы связаться с нами, посетите раздел "Контакты" и выбирите удобный для вас способ.
 
Наши услуги и тарифы в Испании
Помещение: 720000 € (По запросу) Лот: 13122011.2Помещение: 320000 € (Premià de Mar) Лот: 13122011.1Помещение: 380000 € (Masnou (El)) Лот: 12122011.9
Помещение: 280000 € (Barcelona ) Лот: 01122011.1Помещение: 355000 € (Barcelona ) Лот: 29112011.2Помещение: 7750000 € (Barcelona ) Лот: 29112011.1

Посмотреть все предложения

Статьи по теме

Английский+спорт.Дневные образовательные лагеря в Испании. Лето 2016 Английский+спорт.Дневные образовательные лагеря . Лето 2016 04 апр 2016
Языковые лагеря в Испании летом 2016. Английский+спорт Языковые лагеря летом 2016. Английский+спорт 31 мар 2016
Футбольная академия в Барселоне и школьное образование Футбольная академия в Барселоне и школьное образование 22 окт 2013
Интенсивный курс русского языка под руководством Зайцева в Испании Интенсивный курс русского языка под руководством Зайцева 21 авг 2013
Детская академия проф.футбола в Барселоне SOCCER WORLD ACADEMY Детская академия проф.футбола в Барселоне SOCCER WORLD ACADEMY 08 авг 2013
Школа испанского языка Дон Кихоте Школа испанского языка Дон Кихоте 17 мар 2013
Летние языковые лагеря Летние языковые лагеря 30 янв 2013
Испанский язык в Испании Испанский язык 30 янв 2013
Анкета для регистрации в детский футбольный лагерь лето 2013 Анкета для регистрации в детский футбольный лагерь лето 2013 27 янв 2013
Курсы испанского языка для вас и ваших детей в Барселоне! Курсы испанского языка для вас и ваших детей в Барселоне! 12 дек 2012

Перейти в раздел Образование в Испании

Копирайт 2011 © Spain Investor S.L.